誤解一覧

「秋ナスは嫁に食わすな」は、実は嫁の体への気遣いから生まれたことわざだった?

食欲の秋。秋になると、おいしいものがたくさん店頭に並びます。 中でも、秋ナスは煮てよし、焼いてよし、漬(つ)けてよしで、とてもおいしいものです。そんな秋ナスを「嫁に食わすな」なんて酷(こく)な話で、ずいぶん意地悪なお姑(しゅうと)さんだなあと思ったら、どうもそれは誤解のようです。

英語の「ダウンタウン」は下町ではなく、「オフィスビル街」のこと?

英語の「ダウンタウン」は下町の意味かと思いきや、実は新宿などの「オフィスビル街」のことでした。日本人の中には、「downtown(ダウンタウン)」を下町のことだと思っている方が多いようです。これはおそらく、このdowntownという単語を2つに分解すると、down(下)・town(町)となり、これらの訳語を合わせると「下町」となるため、そのような誤解が生じたのではないかと思われます。

スポンサーリンク
レクタングル(大)広告
レクタングル(大)広告